この住まいは、ご夫婦が20代の頃に取得された建売住宅を、30年の時間を経て建て替える計画から始まりました。
周囲には、レンガ調タイルの外装をもつ家々が並び、丁寧に手入れされた庭先の花々が、これまでの暮らしの歴史を静かに物語っています。ご夫婦の願いは、これからの人生を無理なく、心地よく過ごせる住まいでした。
新しい家では、生活の中心を一階にまとめ、将来を見据えたバリアフリーの動線としています。 二階には趣味のための和室と、それぞれの書斎を設え、住まい全体を緩やかにつなぐホームエレベーターを備えました。 以前の住まいは、約60坪の敷地に建つ22坪の平屋。日中でも照明が必要な室内環境に加え、庭と室内のつながりが薄く、周囲の建物の影に包まれる敷地条件でもありました。
私たちはまず、街並みとの関係性を整えることから設計を始めました。
透かし積みレンガによるヒンプンを設け、外部と内部のあいだにやわらかな緩衝空間をつくっています。北側斜線制限は天空率緩和規定を用いてクリアし、街のスケールに調和する外形としました。平面は、リビングを東へと振る、シンプルな操作のみ。
それによって、自然光や空の気配、季節ごとに表情を変える小庭の風景を、日常の中へと静かに取り込んでいます。
都市の中の自然とは、空であり、光であり、風であり、雨。 ジャロジー窓による通風、トップライトから落ちる光、小庭に面した大きな開口部を通して、室内のあちこちで、自然の移ろいを静かに感じ取れる空間を重ねました。
敷地条件や周辺環境という制約を受け止め、そこにしかない魅力へと読み替えること。 自然とともに暮らす、沖縄本来の住まいのあり方を大切にしています。
| 2018年 | 沖縄建築賞実行委員会主催 第4回沖縄建築賞 奨励賞受賞 |
|---|---|
| 2019年 | 一般社団法人日本商環境デザイン協会主催 JCD OKINAWA 空間デザイン賞入選 |
This house began as a project to rebuild a ready-built home that the owner couple had purchased in their twenties, after more than thirty years of living there.
The surrounding neighborhood is lined with houses finished in brick-toned tiles, and carefully tended garden flowers quietly tell the story of everyday life accumulated over time. The couple’s wish was to create a home where they could spend the years ahead comfortably and without strain.
In the new house, the center of daily life is gathered on the first floor, with barrier-free circulation planned in anticipation of the future. The second floor contains a Japanese-style room for hobbies and individual studies, while a home elevator gently connects the entire residence.
The former house was a single-story dwelling of 22 tsubo on a site of approximately 60 tsubo. Even during the day, artificial lighting was required, and the relationship between interior spaces and the garden was weak.The site was also enveloped by the shadows of surrounding buildings.
We began the design process by first carefully rethinking the relationship between the house and the surrounding townscape.
A hinpun wall constructed with openwork brick creates a soft buffer zone between exterior and interior spaces.
The northern height restrictions were addressed through the application of sky factor relaxation regulations,
resulting in an external form that harmonizes with the scale of the neighborhood.
The floor plan involved only a simple operation— orienting the living space toward the east.
Through this gesture, natural light, the presence of the sky,
and the seasonal expressions of a small garden are quietly drawn into everyday life.
Nature within the city is found in the sky, light, wind, and rain. Ventilation through jalousie windows, light falling from top lights, and large openings facing the small garden allow the changing presence of nature to be gently perceived throughout the interior.
By accepting the constraints of site conditions and the surrounding environment, and reinterpreting them as unique potential, we value an original Okinawan way of living— a life lived in quiet harmony with nature.
| 2018 — | Okinawa Architecture Award, Incentive Award Hosted by the Okinawa Architecture Award Executive Committee |
|---|---|
| 2019 — | JCD OKINAWA Spatial Design Award, Selected Hosted by the Japan Commercial Environment Design Association |
この住まいは、ご夫婦が20代の頃に取得された建売住宅を、30年の時間を経て建て替える計画から始まりました。
周囲には、レンガ調タイルの外装をもつ家々が並び、丁寧に手入れされた庭先の花々が、これまでの暮らしの歴史を静かに物語っています。ご夫婦の願いは、これからの人生を無理なく、心地よく過ごせる住まいでした。
This house began as a project to rebuild a ready-built home that the owner couple had purchased in their twenties, after more than thirty years of living there.













